Сообщение: 293
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 31.05.07 12:31. Заголовок: Re:
Нус, Синги, начнем-с!! Для начала мне нужно тебе дать тест и определить, какой у тебя уровень, а пока я подбираю тест, переведи-ка мне песенку. Только без инета!!! Берешь в ручки словарик и...
Since you're gone There is an empty space Since you're gone The world is not the same
I go back to the places we've been It feels like you're still there I live on those moments again Wishing you were here
Since you're gone There is a lonely heart Since you're gone Nothin' is liked was
There are memories all over the place Bringin' it back all so clear Remember all of those days Wishing you were here
All those lonely nights I gotta fight for you, yes, I do Yes I do
Since you're gone There is a heart that bleeds Since you're gone I'm not the man I used to be
I follow your steps in the snow The traces disappear We know what we've lost when it's gone I'm wishing you were here
All those lonely nights I gotta fight for you, yes, I do yes I do
Сообщение: 301
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 04.06.07 08:19. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Стиллавина в Субтитре
А кто такой Стиллавин?
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
А перевести в манере Гоблина.
Почему?
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
А вообще на Nevergreen'a похоже.
А вообще это Scorpions
Ну а теперь правка перевода:
С тех пор как ты ушла Опустела Вселенная - не совсем. Появилось пустое пространство. С тех пор как ты ушла Мир уже не тот
Я возвращаюсь на те места, где мы бывали с тобой Чувствую что ты ещё там Я проживаю эти мгновения снова Хочу, чтобы ты была здесь - желая, здесь герундий
С тех пор как ты ушла Сердце стало одиноким С тех пор как ты ушла Ничего больше нет - что было любимо
Все воспоминания об этом месте Воскрешаются в памяти такими ясными - эти две строчки я бы перевела так: есть воспоминания об всех этих местах, Вспоминая события тех дней приносящие все назад так ясно. Хочу, чтобы ты была здесь
Все те одинокие ночи Я боролся за тебя, да, боролся - Почему боролся? Я должен бороться за тебя. Да, я должен... Да, боролся
С тех пор как ты ушла Сердце кровоточит С тех пор как ты ушла Я не тот, что был раньше
Я следую по твоим стопам по снегу Следы исчезают Мы знаем что мы теряем когда это проходим - время!!! мы потеряли, когда это случилось Я хочу, чтобы ты была здесь
Все те одинокие ночи Я боролся за тебя, да, боролся Да, боролся
В общем не плохо! Только, Синги, следи за временем! Это ошибка всех времен и народов
Вот этого-то у меня и нету. После переезда 3 года свои книжки не могу найти...
malishka Mju пишет:
цитата:
Но это здесь неправильно.
Можно было выдать три варианта - перевод Гоблина (дословный по смыслу), общеупотребительный (со смыслом, но не дословный) и поэтический (смысл слов и время другие, зато красиво).
Сообщение: 306
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 05.06.07 07:41. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Вот этого-то у меня и нету. После переезда 3 года свои книжки не могу найти...
Востановим!!
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Можно было выдать три варианта - перевод Гоблина (дословный по смыслу), общеупотребительный (со смыслом, но не дословный) и поэтический (смысл слов и время другие, зато красиво).
А вот этого не надо!! Хотя... выложи гоблинский в тему юмор
1. the 2. an engineer 3. the letter 4. a sheet 5. Moskva River 6. the door 7. France 8. an apple \ the apple - контекст нужОн. Но лучше an apple. 9. an absolute 10. A music
Сообщение: 316
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 08.06.07 20:30. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Голицынский что ли?
Автор в смысле? нет, не он.
Итак. Проверяем! 1. the -- - -верно 2. an engineer - - - -правильно 3. the letter - - - -нет 4. a sheet - - - -да 5. Moskva River - - - неверно 6. the door - - - верно 7. France - - - верно 8. an apple \ the apple - контекст нужОн. Но лучше an apple. - - - последний ответ верен 9. an absolute - - -неверно 10. A music - - - неверно
Сообщение: 318
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 08.06.07 20:38. Заголовок: Re:
Перед страной ты и не поставила.
А теперь прочитай вот это и попробуй сама себя исправить:
Articles. Артикли английского языка.
В английском языке имена существительные имеют поясняющее слово - артикль. Артиклей два: неопределенный "a" (или "an", если слово начинается с гласной) и определённый "the". Неопределённый артикль произошёл от древнеанглийского слова "один", поэтому он может употребляться только с исчисляемыми существительными в единственном числе : a tree - дерево, an apple - яблоко. Неопределённый артикль в силу своего происхождения не может сочетаться с существительными во множественном числе или с неисчисляемыми существительными. Место неопределённого артикля остаётся в этом случае пустым. Это отсутствие артикля называется нулевым артиклем. Определённый артикль произошёл от древнеанглийского местоимения "этот" и может употребляться с самыми разными существительными без ограничения.
Артикли очень важны для установления взаимопонимания между говорящими. Говорящий употребляет артикли для того, чтобы собеседник его правильно понял. Неопределённый артикль ставится перед исчисляемым существительным в единственном числе, когда возникает необходимость впервые назвать предмет или понятие, которые до этого в разговоре не затрагивались, например:
What did he give you? - A cigarette. Что он тебе дал? - Сигарету.
What did he tell you? - He asked me a question. Что он тебе сказал? - Он задал мне вопрос.
I saw a letter on the table. Я увидел (какое-то) письмо на столе.
I saw letters on the table. Я увидел (какие-то) письма на столе.
I saw snow in the fields. Я увидел снег в полях.
Определённый артикль показывает, что говорящий имеет в виду конкретный предмет или понятие, которые хорошо известны его собеседнику, например:
Ann, put the kettle on the stove, please. Аня, поставь чайник на плиту, пожалуйста.
Артикли относятся непосредственно к существительному, но если у существительного есть определение, то артикли ставятся перед всеми определениями, например:
a cat / a black cat / a dirty black cat кот / чёрный кот/ грязный чёрный кот
the man / the old man / the fat old man человек / пожилой человек / толстый пожилой человек.
Если определением существительного является местоимение, то артикль не нужен:
3. a letter - упоминулось в первый раз. 5. the Moskva River - перед геоназваниями the. 9. absolute - прилагательное... 10. The music - неисчисляемое существительное.
Сообщение: 321
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 09.06.07 09:56. Заголовок: Re:
Очень хорошо!! Одна ошибка. Подумай еще и найди ее. Даю подсказку: вдумайся в смысл одного из предложений, а потом сопоставь грамматику. Только будь внимательна!!! Не отбракуй правильный ответ!!
Сообщение: 340
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 13.06.07 17:24. Заголовок: Re:
A/an and the
We use the when we are thinking of specific thing. Compare a/an and the:
Tim sat down on a chair (perhaps one of many chairs in the room) Tim sat down on the chair nearest the door. (a specific chair)
Paula is looking for a job (not a specific job) Did Paula get the job she applied for? (a specific job)
Have you got a car? ( not a specific car) I cleaned the car yesterday (the=my car)
We use the when it is clear in the situation which thing or person we mean. For example, in a room we talk about the light/the door/ the floor/ the carpet etc.:
Can you turn the light, please? (=the light in this room) I took a taxi to the station (=the station in that town) (in a shop) I'd like to speak to the manager, please (=the manager of this shop)
In the same way, we say (go to) the bank, the post office:
I have to go to the bank and then I'm going to the post office (The speaker is usually thinking of a specific bank or post office)
We also say (go to) the doctor/the dentist: Caroline isn't very well. She's gone to the doctor (=her usual doctor) I don't like going to the dentist.
Compare the and a:
I have to go to the bank today. Is there a bank near here?
I don't like going to the dentist. My sister is a dentist.
We say once a week/three times a day etc:
-How often do you go to the cinema? -About once a month
-How much are those potatoes? -1.50 a kilo.
Helen works eight hours a day, six days a week.
Вот это все один урок. Давай учи и разбирайся, потом к нему тестик выложу. А тот тест тоже сделай!!!
Неопределённый артикль в силу своего происхождения не может сочетаться с существительными во множественном числе или с неисчисляемыми существительными. Место неопределённого артикля остаётся в этом случае пустым.
Сообщение: 468
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 07.07.07 13:58. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Хух... Завтра подоспеет остальное. Чесслово.
Ню, ню... можешь нен торопиться - меня универ опять до белой горячки доводит
Итак: 1) Неверно. Вот только этого правила, наверное, у тебя еще не было. Ты понимаешь почему неверно? 2) It's all right! 3) It's all right! 4) It's all right! 5) It's all right! 6) Неа. Прочитай внимательно. 7) It's all right! 8) It's all right! 9) Неа. Тебя, наверное смутило название. 10) Неа. Подумай.
We use the when it is clear in the situation which thing or person we mean. For example, in a room we talk about the light/the door/ the floor/ the carpet etc.:
Can you turn the light, please? (=the light in this room) I took a taxi to the station (=the station in that town) (in a shop) I'd like to speak to the manager, please (=the manager of this shop)
Насколько я поняла, есть ещё заморочка с местом, в котором находится и к которому относится определяемое существительное?
Сообщение: 620
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 21.07.07 11:41. Заголовок: Re:
We use the when there is only one of something: What is the longest river in the world? (there is only one longest river) The earth goes round the sun and the moon goes round the earth. Have you ever crossed the equator? I’m going away at the end of this month.
Don’t forget the: Paris is the capital of France. (not Paris is capital of…)
But we use a/an to say what kind of thing something is. Compare the and a: The sun is a star. The hotel we stayed at was a very nice hotel.
We say: the sky, the sea, the ground, the country, the environment. We looked up at all the stars in the sky. (not in sky) Would you like to live in the country? (not in a town) We must do more to protect the environment.
But we say space (without the) when we mean “space in the universe”. Compare: There are millions of stars in space. (not in the space) I tried to park my car, but the space was too small.
We use the before same (the same): Your pullover is the same colour as mine. (not the same colour) “Are these keys the same?” “No, they’re different.”
We say: (go to) the cinema, the theatre. I go to the cinema a lot, but I haven’t been to the theatre for ages. When we say the cinema/the theatre, we don’t necessarily mean a specific cinema or theatre.
We usually say the radio, but television (without the). Compare: I listen to the radio a lot. But I watched television a lot. We heard the news on the radio. But. We watched the news on television.
The television=the television set: Can you turn off the television, please?
We don’t normally use the with the names of meals (breakfast, lunch etc.): What did you have for breakfast? We had lunch in a very nice restaurant. What time is dinner?
But we use a if there is an adjective before breakfast, lunch etc.: We had a very nice lunch. (not We had very nice lunch)
We don’t use the before noun+number. For example, we say: Our train leaves from Platform 5. (not the Platform 5) (in a shop) Have you got these shoes in size 43? (not the size 43)
In the same way, we say: Room 126 (in a hotel), page 29 (of a book), question 3 (in an exam), Gate 10 (at an airport) etc.
Exercises: 1)Where did you have___lunch? 2)We went to___restaurant. 3)Did you have___nice holiday? 4)Yes, it was___best holiday I’ve ever had. 5)Where’s___nearest shop? 6)There’s on at___end of this street. 7)Do you often listen to___radio. 8)I haven’t been to___cinema for ages. 9)I lay down on___ground and looked up at___sky. 10)Sarah spend most of her free time watching___television. 11)Lisa and I arrived at___same time. 12)Have you had___dinner yet. 13) You’ll find___information you need at___top of___page 15. 14)What’s___capital city of Canada?
Сообщение: 621
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 21.07.07 11:48. Заголовок: Re:
malishka Mju пишет:
цитата:
We say: (go to) the cinema, the theatre.
Синги, обрати внимание на этот пункт. В прошлый раз ты сделала здесь ошибку:
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
9. ..... is the main modern art museum in London. The Tate Gallery Ээээ.... Ну ведь название же. Подставить неопределённый артикль совесть не позволяет.
Can you turn the light, please? (=the light in this room) I took a taxi to the station (=the station in that town) (in a shop) I'd like to speak to the manager, please (=the manager of this shop)
Вот тут уже требуется контекст.
malishka Mju пишет:
цитата:
I don't like going to the dentist. My sister is a dentist.
Почему ходит он к определённому дантисту the, а сестра какой-то там дантист а.
Чёрт, никак грамматику не расшифрую... Но я в процессе.
Сообщение: 667
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 28.07.07 09:25. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Can you turn the light, please? (=the light in this room)
По-моему в этом предложении все понятно. Когда мы говорим о каких-то вещах, которые находятся в комнате, мы всегда употребляем the, потому что вещь находится в комнате, то есть понятно о КАКОЙ вещи идет речи. Ты не мог бы включить свет, пожалуйста? Понятно, что свет именно в этой комнате.
Сообщение: 668
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 28.07.07 09:25. Заголовок: Re:
malishka Mju пишет:
цитата:
We use the when it is clear in the situation which thing or person we mean. For example, in a room we talk about the light/the door/ the floor/ the carpet etc.:
Сообщение: 669
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 28.07.07 09:27. Заголовок: Re:
malishka Mju пишет:
цитата:
I took a taxi to the station (=the station in that town)
Остановка находится в городе. Еще здесь можно предположить, что говорящий определенно знает, какая ему нужна остановка, раз он берет такси именно, чтобы попасть на эту остановку.
Сообщение: 670
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 28.07.07 09:30. Заголовок: Re:
malishka Mju пишет:
цитата:
(in a shop) I'd like to speak to the manager, please (=the manager of this shop)
Здесь ситуация тоже ясна. ЧЕЛОВЕК НАХОДИТСЯ В КАКОМ-ТО МАГАЗИНЕ. У магазина ЕСТЬ менеджер. Определенный менеджер. Менеджер ЭТОГО магазина. И говорящий хочет поговорить именно с ЭТИМ менеджером, менеджером ЭТОГО магазина.
1)Where did you have a lunch? 2)We went to the restaurant. 3)Did you have a nice holiday? 4)Yes, it was the best holiday I’ve ever had. 5)Where’s _ nearest shop? (про превосходную степень сравнения не помню, каюсь...) 6)There’s on at the end of this street. 7)Do you often listen to the radio. 8)I haven’t been to the cinema for ages. 9)I lay down on the ground and looked up at the sky. 10)Sarah spend most of her free time watching _ television. 11)Lisa and I arrived at the same time. 12)Have you had _ dinner yet. 13) You’ll find an information you need at _ top of _ page 15. 14)What’s the capital city of Canada?
Сообщение: 689
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 04.08.07 19:52. Заголовок: Re:
1) Неа. 2)It's all right! 3)It's all right! 4)It's all right! 5)Привет тебе!! А как же ты написала 4 пункт? Посмотри. 6)It's all right! 7)It's all right! 8)It's all right! 9)It's all right! 10)It's all right! 11)It's all right! 12)It's all right! 13)It's all right! 14)It's all right!
Hullooooooooooo! Тут кто-то вспоминал Джулиет? Синги, в школе нам всем отбили все, что можно, главное-захотеть. Захочешь Роксбурга как следует-еще не то выучишь. So, does anybody need any help to send a message to our beloved one? Heard he's presenting "Romulus" at one of the festivals in America. Look at Karin's to get more information.
Еще спрашиваешь!!!! I'm very glad to see you!!! How are you? Why do you come so seldom?
So am I! Glad to see you!!!!!! I'm fine, just tired. My visits are short and irregular because of work. Booooooring, damn work! But I'm not gonna leave you, you and Singi are my best Internet friends, I love you both!
As for my questions to Richard... I guess, it would be something like: "Oh, Mr. Roxburgh... It's great to see you in person, I'm... Um... I love you works, I mean, you've been doing fantastic... Gosh, your cape, in "Van Helsing", I mean, what was it like to wear this? Did you feel like some feudal lord or what? It did look a bit medieval and...umm... sexy... Oops, sorry *Fainted* :)
I'll check "Romulus"' pages! Sorry, of course, it was Canada. The festival is in Canada. :) I wish he'd catch the prize!
malishka Mju, они не для напечатать. а для отображения. Благодаря им я вижу на сайте "Искателей" текст с иероглифами, а не тарабарщину по-русски. А писать на других языках не могу. А то бы чего-нибудь на румынском черкнула.
Сообщение: 742
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 20.08.07 20:00. Заголовок: Re:
Тема : Выберите необходимый артикль. Вопрос 1. Russian people like ... tea. a) a b) the c) -
Тема : Выберите необходимый артикль. Вопрос 2. ... sun is shining brightly. a) a b) the c) -
Тема : Выберите необходимый артикль. Вопрос 3. My brother is at ... home. a) the b) a c) -
Тема : Выберите необходимый артикль. Вопрос 4. Where is ... book? a) - b) the c) a
Тема : Выберите необходимый артикль. Вопрос 5. She bought a cake. ... cake was tasty. a) the b) a c) -
Тема : Выберите правильную форму глагола "to be". Вопрос 6. He ... at the theatre yesterday. a) is b) was c) will be
Тема : Выберите правильную форму глагола "to be". Вопрос 7. There ... a lot of flowers in the vase. a) was b) are c) is
Тема : Выберите правильную форму глагола "to be". Вопрос 8. My friend ... in Moscow now. a) is b) will be c) are
Тема : Выберите правильную форму глагола "to be". Вопрос 9. They ... at the theater now. a) am b) is c) are
Тема : Выберите правильную форму глагола "to be". Вопрос 10. ... you a doctor? a) is b) are c) am
Тема : Выберите правильную форму глагола "to be". Вопрос 11. I ... a doctor when I grow up. a) am b) will be c) was
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 12. We ... five days a week. a) work b) works c) are working
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 13. I wanted to ask Tom for help, but saw that he ... at that moment. a) slept b) is sleeping c) was sleeping
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 14. Look! Somebody ... the door. a) knocks b) is knocking c) will knock
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 15. I ... some flowers in the garden last Sunday. a) plant b) planted c) will plant
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 16. You will enjoy his story when he ... a) comes b) will come c) come
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 17. If the weather..., we will go for a walk. a) is fine b) will be fine c) was fine
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 18. The sun ... in the East. a) will rise b) rises c) is rising
Тема : Выберите правильный модальный глагол. Вопрос 19. He ... speak three foreign languages. a) can b) may c) must
Тема : Выберите правильный модальный глагол. Вопрос 20. She ... be in his room. a) must b) is c) has
Тема : Выберите правильный модальный глагол. Вопрос 21. Must I come tomorrow? - No, you ... a) mustn't b) can't c) needn't
Тема : Выберите правильный модальный глагол. Вопрос 22.The meeting ... to begin at five o'clock. Don't be late. a) is b) must c) has to
Тема : Выберите правильный модальный глагол. Вопрос 23.Shall I write a letter to him? - No, you ... not, it is not necessary. a) can b) must c) need
Тема : Выберите правильный модальный глагол. Вопрос 24.You ... see this film. It is very interesting. a) have to b) need c) should
Тема : Выберите правильный предлог. Вопрос 25. I was looking ... the gloves everywhere but couldn't find them. a) at b) for c) after
Тема : Выберите правильный предлог. Вопрос 26. It depends ... you only. a) to b) on c) in
Тема : Выберите правильный предлог. Вопрос 27.I'm waiting ...you, Kate. a) for b) to c) -
Тема : Выберите правильный предлог. Вопрос 28.Listen ... the song. It's really beautiful. a) for b) to c) at
Тема : Выберите правильный предлог. Вопрос 29.Don't be afraid ... this dog. a) with b) of c) at
Тема : Выберите правильный предлог. Вопрос 30. When I entered the room, everybody looked ... me with surprise. a) on b) at c) for
Тема : Выберите правильный предлог. Вопрос 31.When my friend comes home late, his mother is always angry ... him. a) with b) at c) for
Тема : Вставьте вопросительное слово, подходящее по смыслу. Вопрос 32. ... did you play football with yesterday? a) where b) when c) who
Тема : Вставьте вопросительное слово, подходящее по смыслу. Вопрос 33. They wondered ... to do next. a) that b) what c) which
Тема : Вставьте вопросительное слово, подходящее по смыслу. Вопрос 34. ... do you usually have breakfast? a) who b) what c) when
Тема : Present Perfect Tense. Настоящее совершенное время. Выберите правильный ответ. Вопрос 35.. He ... ...his book yet. a) didn't finish. b) hasn't finished
Тема : Present Perfect Tense. Пассивный и активный залог. Выберите правильный ответ. Вопрос 36. ... you ever ... to London? a) have been b) were been
Тема : Present Perfect Tense. Пассивный и активный залог. Chose the right answer. Вопрос 37. She ... already ... her coffee. a) has drunk b) has drank
Тема : Present Perfect Tense. Пассивный и активный залог. Выберете правильный ответ. Вопрос 38. When ... Tom ... America? a) did ... leave b) has ... left c) had .. left
Тема : Passive Voice @ Active Voice. Пассивный и активный залог. Вопрос 39. Mary ... caught the ball. a) - b) was c) is
Тема : Passive Voice @ Active Voice. Пассивный и активный залог. Вопрос 40. The dinner ... cooked. a) was b) - c) has
Тема : Passive Voice @ Active Voice. Пассивный и активный залог. Вопрос 41. This bone ... given to my dog tomorrow. a) was b) is c) will be
Тема : Passive Voice @ Active Voice. Пассивный и активный залог. Вопрос 42. The window ... by Tom. a) was broken b) broke c) broken
Тема : Passive Voice @ Active Voice. Пассивный и активный залог. Вопрос 43. Margaret ... the poem by heart. a) learned b) will be leaned c) was learned
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 44. If I ... you, I would go there. a) was b) were c) am
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 45. I would be very glad If you ... to my place. a) came b) come c) had come
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 46. If he ... me I would tell him a secret. a) call b) called c) will call
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 47. If he did not live in St. Petersburg, we ... meet so often. a) won't b) wouldn't c) didn't
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 48. If I had heard about it yesterday, I ...pleased. a) would have been b) was c) would
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 49.. If I ... a ticket yesterday, I would have gone to the theatre with you. a) had b) had had c) have had
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 50. If you ... buy coffee we will drink tea. a) didn't b) won't c) don't
Ну у меня разговорник есть, поэтому хотя бы слова скомбиновала. А никто не видел в инете он-лайн курсов румынского? Особенно мне грамматики не хватает.
Сообщение: 753
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 29.08.07 15:17. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Ну у меня разговорник есть, поэтому хотя бы слова скомбиновала. А никто не видел в инете он-лайн курсов румынского? Особенно мне грамматики не хватает.
Румынский учим?
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Я столько враз не осилю, поэтому выдаю по десяточке...
Румынский я давно почитываю, слова запоминаю на уровне детского сада. Лошадь по-румынски «kal»... Так и читается. Группу О-Zone слушаю для произношения.
Может мне немецкий попробовать учить - как-никак в прошлой жизни жил_ в Австрии. Авось вспомнится.
Что румынский, что венгерский, что молдавский, почти одно и тоже - язык гастарбайтеров.
Тема : Выберите правильную форму глагола "to be". Вопрос 11. I ... a doctor when I grow up. b) will be
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 12. We ... five days a week. a) work
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 13. I wanted to ask Tom for help, but saw that he ... at that moment. c) was sleeping
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 14. Look! Somebody ... the door. b) is knocking
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 15. I ... some flowers in the garden last Sunday. b) planted
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 16. You will enjoy his story when he ... b) will come
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 17. If the weather..., we will go for a walk. b) will be fine Вообще-то двоякое предложение - они могут на сейчасную погоду ориентироваться при планах на прогулку.
Тема : Выберите правильную форму глагола. Вопрос 18. The sun ... in the East. b) rises
Тема : Выберите правильный модальный глагол. Вопрос 19. He ... speak three foreign languages. a) can
Тема : Выберите правильный модальный глагол. Вопрос 20. She ... be in his room. a) must
malishka Mju пишет:
цитата:
сделаешь тест до конца выложу. Там окажется еще что-нибудь выложить надо.
Тема : Выберите правильный предлог. Вопрос 31.When my friend comes home late, his mother is always angry ... him. b) at
Тема : Вставьте вопросительное слово, подходящее по смыслу. Вопрос 32. ... did you play football with yesterday? b) when
Тема : Вставьте вопросительное слово, подходящее по смыслу. Вопрос 33. They wondered ... to do next. b) what
Тема : Вставьте вопросительное слово, подходящее по смыслу. Вопрос 34. ... do you usually have breakfast? c) when
Тема : Present Perfect Tense. Настоящее совершенное время. Выберите правильный ответ. Вопрос 35.. He ... ...his book yet. b) hasn't finished
Тема : Present Perfect Tense. Пассивный и активный залог. Выберите правильный ответ. Вопрос 36. ... you ever ... to London? a) have been
Тема : Present Perfect Tense. Пассивный и активный залог. Chose the right answer. Вопрос 37. She ... already ... her coffee. b) has drank
Тема : Present Perfect Tense. Пассивный и активный залог. Выберете правильный ответ. Вопрос 38. When ... Tom ... America? c) had .. left
Тема : Passive Voice @ Active Voice. Пассивный и активный залог. Вопрос 39. Mary ... caught the ball. c) is
Тема : Passive Voice @ Active Voice. Пассивный и активный залог. Вопрос 40. The dinner ... cooked. a) was
цитата:
Passive Voice @ Active Voice
А что это собственно? Pegas91malishka Mju Гастербайтеры - это почти бесплатная рабочая сила задействованная на стройках. В переводе с немецкого это то ли гость, то ли работник. Все те, кто понаехали на столичные и не только стройки и работают за гроши. Молдаван среди них больше всего, они хорошие строители. Ещё всяких таджиков много и украинцев. Стоит прислушаться к стройке, как услышите чистый румынско-молдавский.
Жду тему Franch - он у мну даже лучше получался, чем инглиш одно время.
Сообщение: 804
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 11.09.07 18:51. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Гастербайтеры - это почти бесплатная рабочая сила задействованная на стройках. В переводе с немецкого это то ли гость, то ли работник. Все те, кто понаехали на столичные и не только стройки и работают за гроши. Молдаван среди них больше всего, они хорошие строители. Ещё всяких таджиков много и украинцев. Стоит прислушаться к стройке, как услышите чистый румынско-молдавский.
Тема : Passive Voice @ Active Voice. Пассивный и активный залог. Вопрос 41. This bone ... given to my dog tomorrow. c) will be
Тема : Passive Voice @ Active Voice. Пассивный и активный залог. Вопрос 42. The window ... by Tom. a) was broken
Тема : Passive Voice @ Active Voice. Пассивный и активный залог. Вопрос 43. Margaret ... the poem by heart. c) was learned
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 44. If I ... you, I would go there. a) was
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 45. I would be very glad If you ... to my place. b) come
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 46. If he ... me I would tell him a secret. c) will call
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 47. If he did not live in St. Petersburg, we ... meet so often. c) didn't
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 48. If I had heard about it yesterday, I ...pleased. b) was
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 49.. If I ... a ticket yesterday, I would have gone to the theatre with you. c) have had
Тема : Conditional Mood. Сослагательное наклонение. Выберете правильное слово. Вопрос 50. If you ... buy coffee we will drink tea. b) won't
Сообщение: 228
Любимая роль RR: Дракула
Зарегистрирован: 03.01.07
Откуда: Россия, Самара
Рейтинг:
1
Отправлено: 02.10.07 14:54. Заголовок: Re:
malishka Mju пишет:
цитата:
Например?
Вопросы 16,32,39,43,46,50. SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Это как определяется?
Тест состоял из 50 вопросов,Малишка проверила его и посчитала твои ошибки и правильные ответы.И у получилось,что у тебя 29 правильных ответов из возможных пятидесяти.Вот так дела обстоят.
Сообщение: 902
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 02.10.07 17:31. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA да не важно. Теперь я буду по мере возможности выкладывать грамматику, а потом, когда все будет выложенно, то ты пройдешь этот же тест заново и посмотрим тогда
Сообщение: 961
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 13.10.07 16:20. Заголовок: Re:
Present continuous (I am doing)
Study this example situation:
Sarah is in her car. She is in her way to work. She is driving to work.
This means: she is driving now, at the time of speaking. The action is not finished.
Am/is/+-ing is the present continuous.
I am doing something = I'm in the middle of doing it; I've started doing it and I haven't finished yet: Please don't make so much noise. I'm trying to work. (not I try) "Where's Mark?" "He's having a shower." (not He has a shower) Let's go out now. It isn't raining any more. (not It doesn't rain) (at a party) Hello, Jane. Are you enjoying the party? (not Do you enjoy) What's all that noise? What's going on? (=What's happening?)
The action is not necessarily happening at the time of speaking. For example: Steve is talking to a friend on the phone. He says: I'm reading a really good book at the moment. It's about a man who...
Steve is not reading the book at the time of speaking. He means that he has started it, but has not finished it yet. He is in the middle of reading it.
Some more examples: Kate wants to work in Italy, so she's learning Italian. (but perhaps she isn't learning Italian at the time of speaking) Some friends of mine are building their own house. They hope to finish it next summer.
You can use the present continuous with today/this week/this year etc. (periods around now): You're working hard today. (not You work hard today) Yes, I have a lot to do. The company I work for isn't doing so well this year.
We use the present continuous when we talk about changes happening around now, especially with these verbs: get change become increase rise fall grow improve begin start Is your English getting better?(not Does your English get better) The population of the world is increasing very fast. (not increases) At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now. (not I begin)
кстати, что у вас с английским? я имею ввиду, сколько раз в неделю, какой уровень, чем занимаетесь на занятиях?
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
У нас инглиш был целых пять раз за полгода. На уровне от детского сада до того, что видишь. Это не учёба, а... я даже не знаю что.
Народ,пардон,может быть эти вопросы уже задавали,не помню,но не будьте на меня в обиде,если я их есчо раз задам. Синги,а где ты его учишь?С кем?А сейчас учишь инглиш?
Отправлено: 29.01.08 20:56. Заголовок: Пардон, если с ошибк..
Пардон, если с ошибками, я больше по разговорной части:
7. The film started by the time they get to the cinema. 8. Tom expects he got a pay rise soon. 9. By 6 o'clock, the secretary types for three hours. 11. By next week, they live in this town for two years. 14. Mother goes to the supermarket tonight. She has already made shopping list. 15. The play started at 6 o'clock.
Наклонение \ Сослагательное наклонение. The Subjunctive Mood. В русском языке сослагательное наклонение выражается сочетанием глагола в форме прошедшего времени с частицей "бы" и имеет только одну форму, которая может относиться к настоящему, прошедшему или будущему.
Если бы я закончил работу. я смог бы проводить Вас на вокзал сегодня (завтра, вчера).
В английском языке имеются аналитические и синтетические формы сослагательного наклонения. Аналитическая форма - это сочетание глаголов should или would с инфинитивом (Indefinite Infinitive или Perfect Infinitive).
He demanded that the car should be repaired. Он потребовал, чтобы машина была отремонтирована. He would come. Он бы пришёл. He would have come then. Он бы пришёл тогда.
Глагол to be имеет формы be и were для всех лиц при выражении предположения, желания или возможности, относящихся к настоящему и будущему временам.
If I were …. . Если бы я был … .
В современном английском языке имеются также синтетические формы сослагательного наклонения.
Для всех других глаголов в этом случае используются формы Past Indefinite.
If you came earlier, you should speak to him. Если бы вы пришли раньше, вы бы поговорили с ним.
Условные предложения могут выражать реальные, маловероятные (условные предложения I типа) и нереальные условия (условные предложения II типа). Условные предложения I типа
Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как реально предполагаемый факт, относящийся к настоящему, прошедшему или будущему временам. Сказуемые главного и придаточного предложений выражаются глаголами в формах изъявительного наклонения.
If the weather is nice, we go for a walk. Если погода хорошая, мы ходим на прогулку. If the weather was nice, we went for a walk. Если погода была хорошая, мы ходили на прогулку. If the weather is nice, we'll go for a walk. Если погода будет хорошая, мы пойдём на прогулку. Условные предложения II типа
Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как маловероятное. Для выражения малой вероятности осуществления действия в настоящем или будущем временах сказуемое главного предложения употребляется в форме сослагательного наклонения should / would + Indefinite Infinitive без to, а сказуемое придаточного предложения - в форме сослагательного наклонения, аналогичной Past Indefinite или were для всех лиц от глагола to be.
If he were free, he would do it. Если бы он был свободен, он бы это сделал. If we paid more attention to grammar, we should know the language better. Если бы мы уделяли грамматике больше внимания, мы бы знали язык лучше. Условные предложения III типа. Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как неосуществимое, так как относится к прошлому времени. Сказуемое главного предложения употребляется в форме сослагательного наклонения should / would + Perfect Infinitive, а сказуемое придаточного предложения в форме сослагательного наклонения, аналогичной Past Perfect.
I should not have been late yesterday, if my watch had been right. Я бы не опоздал вчера, если бы мои часы шли правильно. Союзы условных придаточных предложений.
if - если; in case - в случае, если; suppose (that) - предположим, что; on condition (that) - при условии, что; provided (that) - при условии, что; unless - если … не; but for - если бы не.
В том, что я его учу уже... *почесала тыковку* 20 лет поди. *ужаснулась* А все не в зуб ногой. И еще я не знаю уместности употребления многих слов: кто в каком значении и с каким смыслом - в результате такой ужас выходит.
If you came earlier, you should speak to him. Если бы вы пришли раньше, вы бы поговорили с ним.
Я тут по диагонали просматривала и мне глаз резануло. Не так оно переводится. Это "если вы [всё равно уже] пришли раньше [чем что-то, что должно вот-вот случиться], поговорите с ним". А русская фраза была бы "If you had come early, you could have talked to him".
Отправлено: 28.10.08 05:50. Заголовок: Да, насчёт инглиша. ..
Да, насчёт инглиша. Краткая справка по слову "should".
В Америке, Канаде, да и в Англии уже, по большей части, слово используется только в контексте "вам следует".
You should pay more attention. Вам следует быть внимательнее.
А вот приведённая выше фраза
I should not have been late yesterday, if my watch had been right. Я бы не опоздал вчера, если бы мои часы шли правильно.
выглядит уже практически архаично, ну или, на крайний случай, излишне литературно. Английская королева, может, так и выражается. А нормальные люди сказали бы
I would not have been late yesterday if my watch had been right. Без запятой, кстати. С запятыми наши англоязычные друзья вообще не дужат...
Сообщение: 1328
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
4
Отправлено: 18.12.08 23:48. Заголовок: Aka пишет: Я тут по..
Aka пишет:
цитата:
Я тут по диагонали просматривала и мне глаз резануло. Не так оно переводится. Это "если вы [всё равно уже] пришли раньше [чем что-то, что должно вот-вот случиться], поговорите с ним". А русская фраза была бы "If you had come early, you could have talked to him".
Ничего подобного!!! Обрати внимание на то, что здесь присутствует should.
§ 2. Аналитические неперфектные формы сослагательного наклонения представляют собой сочетание глаголов should (для 1-го лица единственного и множественного числа) или would (для 2-го и 3-го лица единственного и множественного числа) с простым инфинитивом без частицы to:
If he informed us of his arrival, we should meet him. Если бы он известил нас о своем приезде, мы бы встретили его.
Сослагательное наклонение показывает, что действие, выраженное глаголом, является не реальным фактом, а лишь желанием, предположением, предложением, требованием, сомнением или условием, осуществление которых сомнительно, невозможно (нереально) или предположительно.
В русском языке для выражения сослагательного наклонения употребляется форма глагола в прошедшем времени в сочетании с частицей «бы».
Например:
Если бы он был свободен, он бы пришел сюда. - If he were free he would be here. Было бы интересно увидеть его сейчас. - It would be interesting to see him now.
Ex. If my brother had** a time now, he would help them. ( Если бы у моего брата было время, он бы помог нам.)
Second Conditional: unreal possibility or dream The second conditional is like the first conditional. We are still thinking about the future. We are thinking about a particular condition in the future, and the result of this condition. But there is not a real possibility that this condition will happen. For example, you do not have a lottery ticket. Is it possible to win? No! No lottery ticket, no win! But maybe you will buy a lottery ticket in the future. So you can think about winning in the future, like a dream. It's not very real, but it's still possible.
IF condition result past simple WOULD + base verb If I won the lottery I would buy a car.
Notice that we are thinking about a future condition. We use the past simple tense to talk about the future condition. We use WOULD + base verb to talk about the future result. The important thing about the second conditional is that there is an unreal possibility that the condition will happen.
Используются формы сослагательного наклонения 1-го вида — для описания ситуаций, в которых выполнение действия представляется маловероятным, но при этом какая-то возможность его выполнения все-таки существует / остается. Вся ситуация воспринимается в настоящем времени:
Если бы он пришел за нами, мы смогли бы пойти в кино. (еще может прийти, и мы пойдем в кино) => If he came to take us, we could go to the cinema.
Я могла ошибиться, но вот 5 грамматических источников, среди которых есть и знаменитый Murphy... Увы! Нет!
А перед чем они вообще запятые ставят? Или вообще на них забили?
Честно говоря, я никогда не училась правильно ставить английские запятые, по большей части действую на уровне интуиции - вроде обычно работает. Перед that (которое что) запятых нет. Перед if тоже - другое дело, если фраза идёт "If A, [then] B". При перечислении "А, Б и В" - наоборот, лишняя запятая. "A, B, and C".
malishka Mju Грамматические источники в основном правы ;)
Но. Фраза
цитата:
If you came earlier, you should speak to him.
звучит не по-английски. Во-первых, режет глаз использование слова should в качестве сослагательного наклонения - но это мелочи, возможно, в Британии местами так ещё и говорят. Но даже если заменить на более привычное моему уху would, все равно не получается. Тогда уж должно быть If you came earlier, you should/would have spoken to him.
То же самое с примером
цитата:
If he informed us of his arrival, we should meet him. Если бы он известил нас о своем приезде, мы бы встретили его.
Либо это "If he had informed us of his arrival, we should/would have met him." Если бы он известил нас о своем приезде, мы бы встретили его. (А так не встретили)
либо "If he informs us of his arrival, we'll meet him." Если он известит нас о своем приезде, мы встретим его. (Ещё не всё потеряно) Тут, возможно, и можно сказать we would meet him, в том смысле, что мы бы не отказались его встретить, но, на мой взгляд, это уже отдает Шекспиром. "What wouldst thou with me, sirrah?" И inform тогда должен быть в настоящем времени.
Либо уж совсем "If he informs us of his arrival, we should meet him." Если он известит нас о своём приезде, нам придётся/мы должны встретить его. (Но это уже не сослагательное наклонение и вообще из другой оперы)
Вобщем, этому конкретному источнику я бы доверять не стала. Как и тому, где написано, что
цитата:
Ex. If my brother had** a time now, he would help them. ( Если бы у моего брата было время, он бы помог нам.)
Тут с глаголами всё в порядке, но перед time почему-то неопределённый артикль. Очепятка?
Сообщение: 1335
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
4
Отправлено: 31.03.09 18:30. Заголовок: Aka Любопытно, в тв..
Aka Любопытно, в твоем посте ты противоречишь сама себе.
Тем не менее, я проконсультировалась с несколькими людьми, отлично знающими английский язык, и мне сказали, что, фраза переводится так: Если бы ты пришел раньше, тебе бы следовало поговорить с ним. Что по своему логическому содержанию соответствует первоначальному переводу. А то, что напереводила ты, никак не может соответствовать фразе. Should придает оттенок модальности и тот факт, что он "непривычен твоему уху" еще ничего не означает.
- участник сейчас в Roxulariumе - участник вне Roxulariumа
Все даты в формате GMT
3 час. Перелистнутых страниц небытия сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет