Райан, Кевин Ван Хелсинг: Роман / Кевин Райан; [Пер. с англ. М. Павловой] - M.: Гелеос, 2005. - 288 с. - Доп. тит. л. англ.
Тьма нависла над миром. Самые древние и страшные силы зла объединились между собой в Трансильвании, дремучей стране между Карпатских гор: граф Дракула, Франкенштейн, Вервольф, вампиры и отвратительные твари из преисподней. Только профессиональный охотник, лучший из лучших, может изловить "ночных хищников", избавив человечество от нависшей угрозы. Ватикан посылает на смертельное задание своего бесценного агента - Ван Хелсинга. Однако отважный борец с вурдалаками не представляет, с чем ему придётся столкнуться и какую зловещую тайну скрывает его собственное прошлое.
Голливудский блокбастер лишь слегка приоткрыл завесу над покровом мрачной тайны Трансильвании. Хотите погрузиться в колдовскую атмосферу "страны вампиров" - откройте книгу "Ван Хелсинг". Но будьте осторожны - вампиры не приходят в дом, пока их не пригласят сами хозяева...
Кристабелла, практически везде есть небольшие расхождения. Но это скорее "заслуга" художников-постановщиков, многое в сценарии успели переделать и на выходе получилось не совсем похоже. Точнее совсем не похоже. К примеру, у Дракулы там была коса, а не хвостик.
Сообщение: 46
Любимая роль RR: Дракуня
Зарегистрирован: 29.04.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.05.07 18:29. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
у Дракулы там была коса, а не хвостик.
С этим не очень соглашусь Коса у Дракулы была на балу, а в самом начале книги, где он занкомиться с Франкенштейном, у него они просто были аккуратно зачёсаны назад
Сообщение: 97
Любимая роль RR: Герцог в Мулен Руж
Зарегистрирован: 28.12.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.05.07 14:49. Заголовок: Re:
KATE пишет:
цитата:
SingiskrinSkriAA нет думаю всё же лучше, что в фильме он с хвостиком, а то с косой как-то не очень.... ну найди книгу пожААААААлуйста!
Быть посему, а посему бы и нет? Если честно, было бы намного интереснее, если бы Ричу почаще прическу меняли: то хвостик, то коса (я сама с косой хожу, и было бы прикольно в таком виде Роксбурга увидеть ) Но не это важно. Я пыталась в инете найти книгу, но облом.
Сообщение: 52
Любимая роль RR: Дракуня
Зарегистрирован: 29.04.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 25.05.07 13:01. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA пишет:
цитата:
Алиса, по книге вообще не упоминали о причёске Дракулы до самого до бала
Я снова с тобой не согласна Я могу даже написать отрывочек: .....Но ещё более странной оказалась причёска графа: его длинные тёмные волосы были аккуратно зачёсаны назад.... Пролог стр. 19
Сообщение: 317
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 08.06.07 20:32. Заголовок: Re:
Я пока не читала, решила оставить на сладенькое. Но страницы бала нашла, и про косу тоже. Мне кажется, что это просто господа переводчики напортачили, потому что перевод на самом деле не ахти какой.
Сообщение: 322
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 09.06.07 10:02. Заголовок: Re:
Фразы очень похожина фразы из фильма, а фильм я часто слушала без перевода. Да и сточки зрения русского языка те места, которые я просмотрела написаны коряво. Например, Анна говорит графу: - Граф, я не позволю вам совершить никаких обменов Что-то в этом роде. Ну тупо же!
Сообщение: 465
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 06.07.07 08:34. Заголовок: Re:
Оказывается: Маришка брюнетка. Владик почти все делал сам в экспериментах. Все, что нацепила Анна, после убийства Маришки, в оружейной комнате во время разговора с Ваней - это ДАЛЕКО не все.
Сообщение: 489
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 09.07.07 07:52. Заголовок: Re:
Когда слуги Дракулы увозили монстра на лодке, то , после слов Вани о том, что он его спасет, появилась не только Алира. Сам Дракуся прилетал и сказал ему пару слов.
Сообщение: 336
Любимая роль RR: Дракула
Зарегистрирован: 01.01.07
Рейтинг:
1
Отправлено: 12.07.07 21:47. Заголовок: Re:
мне так жалко,что у меня нет книги...я то я читаю всё что вы тут пишете и тихо ржу...неужели в книге всё так и есть?если так,то Соммерс просто чудо потому,что мог сделать такой фильм из этой книги!но всё равно мне бы хотелось её прочесть!
Сообщение: 561
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 13.07.07 18:29. Заголовок: Re:
Но даже при таком раскладе, он не может быть Авраамом, потому что, когда Влад называет его Гэбриэлом, то он откликается на это имя, то есть забыть что-то он не мог
Сообщение: 566
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 13.07.07 18:53. Заголовок: Re:
SingiskrinSkriAA, по-любому. Просто сначала, я подумала так: Ваня потерял память, церковь дала ему имя Авраам, а потом Дракуся ему напомнил все. Но!!! Он не забыл, что он ВАН ХЕЛСИНГ. Следовательно, теория не верна. Или верна?
Сообщение: 572
Любимая роль RR: Все
Зарегистрирован: 27.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 13.07.07 19:20. Заголовок: Re:
Там было прикольно. Там короче Гарик Бульдог Харламов и Тимур Каштан Батрутдинов. Сценка про Шерлока Холмса, вернее про Конана Дойля. Гарик - Дойл, Тимур - спрашивает. Типа интервью. Конан рассказывает, как он написал Холмса и все время затрагивает опиум . Типа: - А как вы написали собаку баскервилей? - Ну, это очень просто. Однажды у меня дома закончился опиум... Ну, я естественно сломал скрипку (вначале он говорил про скрипку) и у соседей была собака... и т.д.
Или вот: - А как вы написали затерянный мир? - Ну, это очень просто. Я там был. - Как???? - Ну, однажды у меня дома было очень много опиума...
В конце прикол был: - Ну, если вам так нравится Холмс, то вы напишете продолжение? - Нет - Почему?? - Все очень просто. Я умер давно. А вот когда у ВАС закончится опиум, то я исчезну.
Сообщение: 238
Любимая роль RR: Герцог в Мулен Руж
Зарегистрирован: 28.12.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
Отправлено: 15.07.07 17:46. Заголовок: Re:
Вообще-то, Шерлок Холмс употреблял в основном кокоин, а не опиум Вот для этого и нужна вторая часть Ван Хельсинга, с участием Дракулы: чтобы, наконец-то, были раскрыты все карты, а то, загадок много, а итог один - серийное убийство.
Сообщение: 241
Любимая роль RR: Герцог в Мулен Руж
Зарегистрирован: 28.12.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
Отправлено: 15.07.07 18:08. Заголовок: Re:
malishka Mju пишет:
цитата:
А в чем разница между ними?? Мне казалось, что опиум - это общее название.
В чем разница? Ну, ничего себе вопрос. Просвящаю: кокоин - это легкий наркотик, который, конечно же, гробит здоровье и разум, но не сильно. Опиум - сильный наркотик, сильно воздействующий на человека, полностью отрывающий его от дествительности, и полностью гробящий здоровье, о разуме вообще речь не идет. Если бы Холмс был поклонником опиума, он бы видел одних собак Баскервилля, и при этом, ни одного дела не раскрыл бы. (Извиняюсь, за подробности, просто я очень люблю этого сыщика и много читаю историй о нем
Сообщение: 243
Любимая роль RR: Герцог в Мулен Руж
Зарегистрирован: 28.12.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
Отправлено: 15.07.07 18:17. Заголовок: Re:
malishka Mju пишет:
цитата:
Зачем всех?
Ну, смотри сама: Ван его убил - это раз. Анна этому способствовала - это два. Карл этому способствовал - это три. Монстр этому способствовал - это четыре. Кардинал вообще послал Вана на это дело - это пять. Вэлкон ничем не смог помочь своему хозяину - это шесть. Невесты вообще дуры попались беспомощные - это семь. Соммерс все это безобразие снял - это восемь.
Ну, смотри сама: Ван его убил - это раз. Анна этому способствовала - это два. Карл этому способствовал - это три. Монстр этому способствовал - это четыре. Кардинал вообще послал Вана на это дело - это пять. Вэлкон ничем не смог помочь своему хозяину - это шесть. Невесты вообще дуры попались беспомощные - это семь. Соммерс все это безобразие снял - это восемь.
Блин, за такую классную мысль тебе ещё респект нужен!!!
Отправлено: 08.12.07 22:31. Заголовок: А я давным давно куп..
А я давным давно купила, очень интересная книга, порадовало начало, все-таки чуть больше инфы по Франкенштейну - здорово. И побольше про графа Мой любимый персонаж, ради него и фильм купила, а все из-за первого канала, показали как-то вечером, потом запало, решила потратиться в Видео-Ленде...Там кстати вышло какое-то спец издание, коробочка другая, позолоченная немного снизу, больше бонусов что ли... Зато финал разочаровал, нескладно как-то...
Отправлено: 22.08.10 10:55. Заголовок: ну это не принципиал..
Сообщения дляSingiskrinSkriAA Ну, это не принципиально! Как будто сильно большая разница!
То, что волосы были зачесаны назад, сказал Виктор, при их первой встрече!
Говорила. В фильме она сказала - тебе не удастся меня обменять.
Там такой же! Анна умерла, ее сожгли, она появилась на небе и Ван с Карлом умчались на конях.
Сообщения для malishka Mju Ну, и что тут тупого?
Так и в фильме монстр это сказал! Он сказал - это потомство только от одной... Одна кладка из многих. Так и есть - от одной невесты и от одной кладки (одних родов). Все правильно, Райан ничего не преувеличил! Вы как фильм-то смотрели?
В фильме Дракула тоже пролетал. Мимо с невестой. Правда слов не говорил.
Вообще-то, злодеев всегда надо убивать, иначе у книги или фильма будет несчастливый конец! Это как раз они серийными убийствами занимались!
Ага, и тебя в том числе! Что за ненормальная любовь к этим отрицательным персонажам? Да они уроды моральные! Они же людей убивали!
Сообщение для Roksi Xavier Кокаин правильно пишется.
Selena-zayka Оййй! Это что за словесный... сами-знаете-что??? Цитатами нужно пользоваться! Даю сутки - исправь одной мессагой с цитатами для каждого или я всё одной мессагой соединю!
Дополнение. Так, я сегодня добрая такая! Свалила всё в один пост, подписав для кого какие сообщения. Selena-zayka, от тебя требуется их превратить в нормальные цитаты - непонятно же, на что ты отвечала!
цитата:
Что за ненормальная любовь к этим отрицательным персонажам? Да они уроды моральные! Они же людей убивали!
Во-первых, у них есть особое тёмное очарование, коего положительным персонажам не заиметь никогда! Во-вторых... это книга про вампиров, там Дракула позиционируется как отрицательный - при чём тут серийные убийцы? Это вампиры-то? Ну, убивали людей и что... это же еда! Ладно, всё ясно. *грозно указываю сосиской с сыром* На стороне Ван Хельсинга, да? Ясно! Значит, бесполезно объяснять нашу любовь к отрицательным персонажам!
Selena-zayka Правила нарушаешь, девочка ))) Нечего гнать на Дракулу, это против правил! Если хочешь - создавай себе форум, трать на него силы, и пиши там себе, какие плохие персонажи - моральные уроды, а тут - попросим без высказываний!
Графиня Дракула пишет:
цитата:
Во-первых, у них есть особое тёмное очарование, коего положительным персонажам не заиметь никогда! Во-вторых... это книга про вампиров, там Дракула позиционируется как отрицательный - при чём тут серийные убийцы? Это вампиры-то? Ну, убивали людей и что... это же еда!
+++, Графиня! Добавлю от себя: 1. Любые различия между книгой и фильмом являются принципиальными, потому что и книга, и фильм показывает свою собственную версию одного и того же события. 2. И каких это пор злодеев надо убивать? если уж гоняться за публикой, то гораздо умнее было бы ставить трагические и эзотерические фильмы, потому что они дают человеку материал для раздумий, а всякие сказочки с неправдоподобным счастливым концом уже в печенках сидят, чесн слово... и 3. Слушай... Акулы, гепарды, львы, тигры, орлы, соколы, скопа, манта, динго, волки... пошли мочить их направо налево из арбалетов! Они же серийные убийцы! Тигр без зазрения совести убьет тупого и недалекого человека, который, по твоему мнению, должен жить! Если человек умер - значит, он этого заслужил. Не вершите суд от своего лица - мы, люди, на это права не имеем!
Графиня, вообще, думаю, Синги на нашем бы месте зачиситила эти сообщения и послала бы человека в бан - мне кажется, Selena-zayka тут не для приятного времяпровождения с группой единомышленников....
Бан? Ну... как сказать - ты права, на Дракулу бочку катить - это я сама кого хошь на кол посажу! Но, этот юзер крайне редко тут бывает! Сообщения оставлю на некоторое время, чтобы их прочла юзерша и "в назидание потомкам".
Selena-zayka Ещё раз что-нибудь подобное - знайте, кнопка бана у меня под рукой!
Отправлено: 02.05.11 19:07. Заголовок: Ну я например перево..
Ну я например перевожу с помощью онлайн переводчика. Знаю, это очень муторно и смысл приходиться угадывать, но я английский вобще не знаю . Тем не менее пролог уже перевела . Если как нибудь объединить усилия, то получится намного быстрее и круче.
Сообщение: 30
Любимая роль RR: Граф Дракула
Зарегистрирован: 07.02.11
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 02.05.11 20:57. Заголовок: Ну я тоже конечно пе..
Ну я тоже конечно перевожу его через переводчик,но только неизвестными отдельными словами. Ну можно,но нужен ещё кто-нибудь,а то мы в двоём целую книгу врядли осилим . Ну я согласна)
Сообщение: 37
Любимая роль RR: Count Vladislaus Dracula
Зарегистрирован: 14.03.11
Откуда: Украина
Рейтинг:
0
Отправлено: 06.05.11 16:06. Заголовок: Эээх...Что же это за..
Эээх...Что же это за наказание такое,в самом деле? Я тоже целыми днями до потери пульса и зрения ищу книгу,но фортуна в который раз печально машет мне рукой со словами"обломайся,деточка"!
Отправлено: 22.03.13 10:07. Заголовок: Я тут начала перевод..
Я тут начала переводить книгу с английского. 15 минут, а я уже на седьмой странице. Если нужно кому-то, могу выкладывать перевод. Есть один минус - я перевожу более дословно, нежели под редакцией. Если кого-то заинтересовало, только скажите.
Я тут начала переводить книгу с английского. 15 минут, а я уже на седьмой странице. Если нужно кому-то, могу выкладывать перевод. Есть один минус - я перевожу более дословно, нежели под редакцией. Если кого-то заинтересовало, только скажите.
В общем, мы уже выкладываем книжный перевод в одной нашей группе в Контакте, но... в принципе, можно и тут темку открыть для вашего перевода, потом сравним. Если будете выкладывать, создавайте тему в разделе Творчества.
В общем, мы уже выкладываем книжный перевод в одной нашей группе в Контакте, но... в принципе, можно и тут темку открыть для вашего перевода, потом сравним. Если будете выкладывать, создавайте тему в разделе Творчества.
Спасибо за совет)) А я и не знала, что у Роксолариума есть группа в ВК... Скиньте адрес, с удовольствием присоединюсь))
А я и не знала, что у Роксолариума есть группа в ВК... Скиньте адрес, с удовольствием присоединюсь))
Это не именно группа Роксулариума, но там сидим мы, верные участники форума - http://vk.com/feed#/club18319289 - вступайте прямо сейчас, я вас впущу. И... вы только с форума не уходите, ладно? Будет интересно почитать ваши здешние комментарии!
Это не именно группа Роксулариума, но там сидим мы, верные участники форума - http://vk.com/feed#/club18319289 - вступайте прямо сейчас, я вас впущу.
Спасибо огромное))
Графиня Дракула пишет:
цитата:
И... вы только с форума не уходите, ладно? Будет интересно почитать ваши здешние комментарии!
Нет, с форума я не уйду. У вас тут очень интересно - одни описания снов чего только стоят . В общем, я с вами и за вас руками и ногами. Редко встретишь такие позитивные форумы, как ваш))
Отправлено: 23.03.13 14:15. Заголовок: Радует, что кто-то б..
Радует, что кто-то будить переводить книгу. Так как перевод издательства жутковат, переводят как хотят, добавляют, убирают некоторые абзацы. Пока печатала текст перевода, думала как бы никого ненароком не придушить. Даже не знаю, что делать. У меня половину напечатанного занимают заметки с альтернативным переводом, хоть бери и каждый абзац сравнивай.
- участник сейчас в Roxulariumе - участник вне Roxulariumа
Все даты в формате GMT
3 час. Перелистнутых страниц небытия сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет