Так, собираюсь с мыслями... А читали ли вы данное великолепие (киношку имею ввиду) в оригинале? Ну, комикс Алана Мура?
Если да, то вы поймете, что экранизация... Собственно нихрена не экранизация! Приведу кратенький список того, что убило мой мозг:
1. Лишние персонажи - Том Сойер и Дориан Грей. Том добавлен в фильм для американцев, которые бы не стали смотреть кино про кучку европейцев. Для чего добавлен Грей... Ну, это наверно для того, что бы исковеркать сюжет окончательно...
2. Мориарти в комиксе - второстепенный злодей, и вся Лига там бегает за неким злым азиатом с труднопроизносимым именем. Хотя, на мой взгляд, Ричард всегда идет кину в плюсик, но в оригинал тоже заглядывать надо было...
3. Кемпион Бонд - в комиксе фазер нашего родного Джеймса Кемпионовича Бонда, а в кино его нету...
4. Доктор Джеккил - в комиксе отсутствует, тк "скушан" своей темной половиной. Да не, в кине он, конечно в тему, но в графической новелле Хайд без него такииих дров наломал...
5. Предатель в комиксе - невидимка. Почему наехали на Грея? Хотя лично мне сей перс несимпатичен крайне..
Что бы мы увидели, если бы кино было экранизацией, а не веселенькой отсебятиной:
1. Нарика-Квотермейна. Ооо... Обдолбанный Коннери - это наверно интересно...
2. Постельные сцены между Квотермейном и Миной. Хотя, наверно, к счастью, что их нет...
3. Немо, подчеркивающего, как ему срать на запад. Забавно...
4. (Ооо... Мой любимый пункт!) Родни Скиннера во всей, мля, красе... По приколу убивает полицейских и надевает их мундиры, насилует школьниц в пансионатах, говнит Лиге, избивает Мину, за что и нарывается на Самую Большую Неприятность на собственную задницу....
5. Сцену гомосексуального изнасилования невидимки Хайдом... До смерти... В кино все заскоки Скиннера заслуживают максимум легкой пощечины, а туут... Для интерисующихся на тему "как же он у невидимки нашел..." поясняю - в комиксе у Хайда есть тепловое зрение (вот Скиннер то удивился...)
Вобщем, рейтинг был бы жестокий...
Ляпусы (лично я обожаю мелкие неточности в кино - это так мило...) :
1. Волосы Мины. Обьясните мне пожалуйста, как у нее прическа так меняется? То прямые, то кудрявые (особенно в сцене жестокой расправы над Греем)
2. Костюм Дориана бессмертен? Его ж в упор расстреляли, дырочки были, а потом - Бац! - целый и невридимый...
3.Скиннер - мастер скоростного переодевания? В резиденции М он мажет только лицо и гуляет в эксгибиционистском плащике, на выходе он светится намазанной лысиной и вообще он в свитере, брюках и тп, у Грея он опять в одном плаще и только лицо намазано...
4. Превращение Джеккила под водой. Мог бы пару пузырьков пустить, ради приличия...
5. Венеция. Кто не знает - у них там походу одна площадь, а где катался Том? Круги что ль нарезал по ней??
Ваще их там много, если всматриваться, но я че то забыла остальные...
Знаю, написано злобненько и стебно, но кино мне это почему то нравится! Так что отдельно Плюсы Фильма:
1. Ричард в роли Мориарти - чем не плюс?!
2. Нестандартный взгляд на классику: Немо-каратист - это явно Нестандартно...
3. Не "вечно-молодая"Мина, а Мина "за-тридцать-с-гаком" смотрится прикольно и необычно (особенно для читавших Стокера, у которого Мине, если не ошибаюсь, 19)
4. Невидимка, стебающийся надо всем. Перс смотрится лучше, чем смотрелся бы в фильме классический Гриффин (сравните загнанного ученого-альбиноса и бодренького, условно рыжего, лысого шотландца...)
5. Сцена первого превращения Хайда в Джеккила, на мой взгляд - одно из украшений фильма! Правда, долго не могла понять, почему от него дым валит, потом дошло, что это, наверно пар (типа при превращении калории сжигаются, температура повышается... Ну как то так.)
Не по теме, но вот так калечили имена актеров (собрано на просторах Инета):
1. Даже Шона Коннери писали с одной н и двумя р.
2. Шейн Уэст - Шин Вэст и другие комбинации.
3. Пета Уилсон - Пета Вилсон (звучит смешно)
4. Стюарт Таусенд - Стюорт Тоусенд.
5. Нассирудин Шах, Насреддин Шах (На двух коробках с дисками написано по-разному! Сама не знаю, как правильно... К слову, мы с сестрой троюродной его обзывали и Насри-один, и Роди-один (отец-одиночка?), и Сморкнись-один...)
6. Тони Карран - Тони Каррэн, Курран, Кэран, и даже РОДНИ Карран (Видимо находились под впечатлением от невидимки...)
7. (Ооо... Угар оставила на десерт...) Ричрд Роксбург - Ричард Роксбур, Роксберг, Роксбер, Роксби и... Ришар Роксбур! Это меня добило...
Опять не по теме, но забавно. Перлы про актеров (не то, что бы перлы, но высказывания с задвигом...) и ошибочки в рецензиях:
1. "...Роль Кемпиона Бонда исполнил австралийский актер Ричард Роксбург..." - По ходу кино не смотрели вообще...
2. "... Доктор Джеккил, которого сыграл Ричард Роксбург..." - Ребят, что вы к Ричу прицепились?!
3. "... Тони Карран - красивый и статный человек (У него рыжие волосы, голубые глаза и рост 189см), покоривший сердца многих жительниц Шотландии..." - Я бы поверила, но рядом была фотография, от которой у меня начался приступ смеха... Нет, по описанию действительно симпотный и вообще о вкусах не спорят, но уж больно он напоминает чем-то лабораторную крыску... Мое скромное имхо, но в Шотландии все, видимо, ОЧЕНЬ печально... Наверно, рецензию писала девушка...
4. "... Но Ричард Роксбург не прошел кастинг..." - Это кто не прошел?! Кино могли бы и посмотреть!
На мой взгляд кино забавное, милое и не грузящее мозги. Посмотреть приятно, но это не экранизация, потому что атмосфера "Лиги" Мура давящая, мрачная и тяжелая (впеяатление такое, что тебя этот самый Хайд за горло держит...Бррр!), а кино веселенькое, даже смерть там "глянцевая" какая-то...
П.С. Уххх, пост какой содержательный!